Prevod od "podemos fazer mais" do Srpski

Prevodi:

možemo više

Kako koristiti "podemos fazer mais" u rečenicama:

Se não tivermos coragem, não podemos fazer mais nada.
Ne treba petlje ako se ne može ništa drugo uèiniti.
Não podemos fazer mais nada por ele.
Èekaj. Ne postoji ništa više što možemo da uradimo.
É horrível, mas não podemos fazer mais nada.
Grozno je to, ali nema nam druge.
Não podemos fazer mais nada por eles.
Ne možemo više ništa da uradimo za njih.
Podemos fazer mais alguma coisa por você?
Možemo li još štogod uèiniti za vas?
Até os bancos responderem, não podemos fazer mais nada.
Dok nam se banke ne jave, ništa ne možemo da uradimo.
Não podemos fazer mais nada hoje.
Veèeras više ništa ne možemo uèiniti.
Não podemos fazer mais nada, não depois do que ele viu.
Ništa više ne možemo da uradimo, nakon onoga što je video.
Cheguei â conclusão... de que, com mais dinheiro, podemos fazer mais atendimentos gratuitos.
Zašto? Došao sam do zakljuèka da bi uz zajamèeni prihod... mogli uzeti više pro bono sluèajeva.
Não podemos fazer mais nada por ela.
Ne mozemo da ucinimo vise nista za nju.
Porque talvez você tenha razão, podemos fazer mais para ajudar.
Jer si možda bila u pravu. Možeš uraditi više da pomogneš.
Nós não podemos fazer mais nada.
Ništa drugo ne mogu da uradim.
Sinto muito, Sr. Newman, mas não podemos fazer mais nada agora.
Oprostite, G. Newman, ali ništa više ne možemo uèiniti.
Não podemos fazer mais nada agora.
Trenutno više ništa ne možemo uèiniti.
Nós não podemos fazer mais isto.
Ne možemo više ovo da radimo.
Não podemos fazer mais nada esta noite.
Veèeras više ništa ne možemo da uradimo.
E nós podemos fazer mais dinheiro, torná-los ricos mais poderosos.
Moæi æete imati vise novca, bit æete bogatiji, bit æete moæniji.
Podemos colocar a foto dela no banco de dados e um alerta de desaparecida, mas acho que não podemos fazer mais nada.
Možemo da joj stavimo sliku u bazu podataka i prijavimo meðu nestale, ali plašim se da osim toga ne možemo mnogo toga da uradimo.
Para casa. Mas podemos fazer mais um "conhecer e cumprimentar"...
Kuæi, ali mogli bi otiæi na još jedan susret ako se okrenemo i...
Sinto muito, não podemos fazer mais nada por você no momento.
Žao mi je, ne postoji ništa više što možemo da učinimo za vas u ovom trenutku.
Não podemos fazer mais perguntas até acharmos seu advogado, e não conseguimos achá-lo.
Ne smijemo ga ispitivati bez njegovog odvjetnika, a ne možemo ga naæi.
Vão tirar o caso de nós, eu vou ficar em casa e podemos fazer mais coisas.
Узеће нам случај и бићу више код куће. Радићемо ствари.
O motivo de eu ter criado essa empresa é porque podemos fazer mais do que arrumar roteadores!
Osnovao sam ovu firmu jer mi možemo više od popravljanja rutera.
Estou dizendo a um desesperado que podemos fazer... mais do que rezar pelo filho dele.
Govorim èoveku bez nade da ima i drugih naèina osim molitve da vratimo njegovog sina.
Não... podemos fazer mais que isso.
Daj, možemo mi bolje od toga.
Sei que é difícil, mas Gordon está morto, e não podemos fazer mais nada para trazê-lo à vida.
To je Gordon. Znam da je teško ali Gordon je mrtav, i ne možemo nikako da ga vratimo u život.
Podemos fazer mais alguma coisa para que se sinta confortável?
Можемо ли још некако учинити твој боравак овде лепшим?
Acho que podemos fazer mais que isso.
Mislim da æe nam trebati i više od toga.
E esses algoritmos, embora sendo um pouco úteis, também são muito, muito limitados, e podemos fazer mais do que isso, porque podemos perceber que a sua complexidade não é aleatória.
Ovi algoritmi, iako su nekako korisni, takođe su veoma uske primene i mi možemo bolje od toga jer možemo da shvatimo da njihova kompleksnost nije nasumična.
E também podemos fazer mais uma coisa.
Ali možemo još nešto da uradimo.
1.1983139514923s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?